в начале было слово. и слово было в творительном падеже
В Древнем Риме не было слова, обзначающего слово "люблю". "Amo" в переводе на современный язык означало "желать", любить плотски, ни о каком возвышенном чувстве к женщине говорить не приходилось. Поэтому римский поэт Катулл, вновь изобретая духовную любовь к женщине, прибегал к словосочетанию "желать добра".

как-то так наверное)



Комментарии
17.03.2008 в 18:01

ни о каком возвышенном чувстве к женщине говорить не приходилось
Зато у них была "любовь" между мужчинами.

А в Греции мужчина-воин брал себе ученика 12-ти лет, и тот был его любовником до 16ти. Воинская слава распространялась на мальчика, а если он что-то делал неправильно, наказывали его мужика.

А еще в РИМЕ делали легионы гомосексуалистов, потому что "нет фаланги сильнее, чем скрепленной любовью".

...Извращенцы. :))
17.03.2008 в 18:19

моешь чашку, думай о чашке
нда, забавная вещь эта этимология :)
17.03.2008 в 18:20

в начале было слово. и слово было в творительном падеже
Edvard Hagerup Grieg
на жто я собственно намекала) просто лень писать очевидное
кстати тебе я тоже желаю добра!))))
17.03.2008 в 18:20

luv and make each other happy
какая дрянь

17.03.2008 в 23:01

Энтропия в энной степени
факты говорятся прямо, дабы видеть всех их, как на карте)) (о, как я образно говорю)) )))
19.03.2008 в 00:25

в начале было слово. и слово было в творительном падеже
pemashka
это не этимология, жто - поэзия. и немного - любовь, конечно)
coffee*bean
ы? как? что? где дрянь???:nope:
19.03.2008 в 18:40

luv and make each other happy

19.03.2008 в 18:43

в начале было слово. и слово было в творительном падеже
coffee*bean
:nope:
может римляне и дрянь, но равнозначность "делать добра" и "любить" - совсем нет
19.03.2008 в 20:13

luv and make each other happy

Энтропия в энной степени тут я с тобой согласна. это совершенно разные вещи.

19.03.2008 в 20:22

в начале было слово. и слово было в творительном падеже
coffee*bean
что??? я имела в виду, что это очень близкие вещи!
и...что Катулл - гений, ибо он нашел такой правильный синоним, парвильное определение тому, что не имела отдельного слова в латинском языке:nope:
19.03.2008 в 20:24

в начале было слово. и слово было в творительном падеже
равнозначность "делать добра" и "любить" - совсем нет НЕ ДРЯНЬ


вот что я во всяком случае имела в виду