в начале было слово. и слово было в творительном падеже
Очередной кусочек несанкционированного перевода романа "Первооткрыватель" Я. Хьяршстада в рамках сумасшедшего проекта в [J]Клубе неудачников.[/J] Здесь приветствуются критика и разнос.


Юнасу всегда нравилось фантазировать, но не так, как это делают многие и многие праздные мечтатели. В отличие от сверстников, Юнас обладал исключительным даром мысли. Он впервые заметил эту способность, точнее, он впервые расценил ее как особый дар, в гостях у тёти Лауры, жившей в районе Тёйен. Ее квартира была целым миром, где тон задавали восточные ковры и парча, благородные металлы и ливанская кухня. Тетя Лаура могла бы сойти за актрису или даже диву, а на самом деле работала золотых дел мастером, чье усердие и талант всегда находили спрос. В углу гостиной находилась ее мастерская, настоящее эльдорадо для детей. Однажды, после того, как Юнас в очередной раз попытался добиться от нее рассказа о ее знаменитом путешествии в Самарканд за коврами, которое она называла «важнейшим путешествием» ,тетя Лаура решила отвлечь его, сказав: «Лучше давай я научу тебя играть в шахматы.» читать дальше

@темы: несанкционированные переводы

Комментарии
07.02.2013 в 14:38

I will
у меня отвалилась челюсть. Хочу в гости к тете Лауре!!
чуть-чуть правки:
которое она называла «важнейшем путешествием»
важнейшим
гроссместером
гроссмейстером
но не так как это делают многие и многие праздные мечтатели
запятая после "так"
Вот так, Юнас в один присест познакомился
убрать запятую
Другими словами, для Юнаса шахматы стали не просто игрой, а олицетворением масштабной истории, состоявшей из повествований, которые перекрещивались друг с другом, вопреки тому, что они находились в разных временных плоскостях (ведь сами фигуры относились к различным стилевым эпохам)
Толстой одобряе! много оборотов. Хотя бы одним можно пожертвовать, превратив, например, "вопреки тому, что они находились" в "хотя и находились".
В шелковом халате тетя Лаура выглядела более обнаженной, чем вообще без одежды
какое прекрасное предложение :) его могла бы написать Рэнд, она обожает на эту тему пройтись.
чувствовал к ней особую симпатию потому что она
запятая либо перед, либо после "потому"
Если бы Юнас к тому времени знал о попытке Рене Декарта найти точку опоры, о его знаменитом высказывании про связь между мышлением и существованием, то Юнас без промедления наградил бы его аплодисментами.
дважды Юнас в одном предложении. Как-то в глаза бросается.
07.02.2013 в 14:47

в начале было слово. и слово было в творительном падеже
.Shamsi., молодец какая :wine: люблю зануд (это я ссылаюсь на вчерашнее обсуждение "Хоббита"). я сейчас ухожу, когда вернусь поправлю.
07.02.2013 в 15:26

I will
Энтропия в энной степени, зануды бывают полезны :friend2:
07.02.2013 в 19:20

«Я с тобой говорил языками огня – я не знаю других языков» (с) Тонюсенькая душевная организация и богатенький исподний мирок
хочется читать все полностью) :hlop:
это я по ссылке с КН, да.
07.02.2013 в 20:55

Нил Эфферсон
Удивительные истории *___________________*
Огромное спасибо, что даришь нам эту красоту!
08.02.2013 в 01:59

в начале было слово. и слово было в творительном падеже
Morion., спасибо!! вы тоже играете в КН?

Пху, спасибо, спасибо!
08.02.2013 в 09:22

Если ты сильная, смелая, ловкая и сексуальная - иди домой. Ты пьяна.
Хочу в гости к тете Лауре!!
даже добавить нечего! :)
08.02.2013 в 13:39

в начале было слово. и слово было в творительном падеже
Annie get your gun, эта тетя всем тетям тетя :)
09.02.2013 в 00:55

«Я с тобой говорил языками огня – я не знаю других языков» (с) Тонюсенькая душевная организация и богатенький исподний мирок
15.02.2013 в 15:16

в начале было слово. и слово было в творительном падеже
.Shamsi.,
представляешь, я совершенно забыла внести правки. вот что значит: сказал - сделал. а откладывать в долгий ящик - это грех
В шелковом халате тетя Лаура выглядела более обнаженной, чем вообще без одежды
какое прекрасное предложение его могла бы написать Рэнд, она обожает на эту тему пройтись.
:pink::nnn:
блин, как бы это написать менее коряво...

Morion., теперь я за тобой слежу :)
15.02.2013 в 17:14

I will
представляешь, я совершенно забыла внести правки.
бывааает :-D
блин, как бы это написать менее коряво...
ты чо, это прекрасное предложение! а Рэнд - это русско-американская писательница, создавшая философию объективизма и поставившая весь двадцатый век на уши, которая очень любила описывать, как какая-нибудь рубашка на каком-нибудь атомном красавце только подчеркивала его статное тело)))
единственное, что меня тут смущает, - создается впечатление, что ГГ видел тетушку без одежды, раз уж ему есть с чем сравнить :lol:
15.02.2013 в 17:35

в начале было слово. и слово было в творительном падеже
.Shamsi., я знаю про эту даму, но меня не особо впечатляет ее творчество.. я читала только отрывки, но все дорогие мне критики говорят, что ее "атлант" чуть ли не самое ужасное чтиво 20-ого века (все-таки "сумерки" вышли в 21)

создается впечатление, что ГГ видел тетушку без одежды, раз уж ему есть с чем сравнить
да нет, не думаю. просто видимо она в халате выглядела неприлично возбуждающе. более возбуждающе, чем если бы (гипотетически) была без халата.
15.02.2013 в 17:45

I will
Энтропия в энной степени, я-то понимаю, что имелось в виду, конечно)) главное - постараться двусмысленностей избежать, но у меня уже щас будет горе от ума, свинья везде грязь найдет :lol:
15.02.2013 в 17:52

в начале было слово. и слово было в творительном падеже