в начале было слово. и слово было в творительном падеже
Я тут грешным делом перевожу "Первооткрывателя" Яна Хьяштада. Буду рада любым комментариям, замечаниям и дополнениям.


...Как это было в Москве. Ведь когда Юнас очутился по ту сторону серого фасада с металлической буквой «М», он почувствовал, что оказался в фойе театра. Как если бы кто-то, потянув за рычажок, опустил перед ним разноцветные декорации. Он осматривался, не веря собственным глазам, следуя за поворотами широких, сияющих коридоров, и нашел туалет без особых проблем. Он всегда ценил потенциал, заложенный в лабиринтах. Собрался в Индию – и попадаешь на неизвестный континент. Ищешь туалет – и натыкаешься на станцию метро, сокровищницу чистой воды. Он ухватился за эту возможность, проявив чудеса мимикрии, и, сунув в аппарат пятикопеечную монетку, прошел через турникет. В тот же момент его унесло вглубь на самом длинном и отвесном эскалаторе, на котором ему приходилось стоять, да еще и деревянном! И вот он очутился в огромном, белоснежном зале с роскошными люстрами. В дворце, ушедшем под землю. Он был Алисой в стране чудес, жертвой сверхестественных сил. Он так бы и думал, что оказался в сверкающем бальном зале, если бы не поезд, влетевший на всех парах и остановившийся прямо перед его носом.

Он вскочил на подножку из читать дальше

@темы: несанкционированные переводы, Первооткрыватель

Комментарии
04.10.2012 в 17:37

Нил Эфферсон
Очень интересно! *_________*
04.10.2012 в 18:03

Полупаук, полулебедь, я шагнул в полночь
Он прогуливался вдоль стен, обшитых всевозможными видами полированного камня: настоящий музей геологии.
облицованных? это все-таки камень

на самом длинном и отвесном эскалаторе, на котором ему приходилось стоять, кроме того, обшитом деревом!
да еще и? ваш покорный слуга не силен в стилистике, но "кроме того", имхо, уместнее в документе

и сошел тут же на следующей станции,
сошел на следующей же станции?

пробежало глазами по Юнасу.
пробежалось? пробегают глазами книгу.

Живые глаза уборщика вступали в противоречие с пассивностью его профессии.
контрастировали?

Бодрым взглядом уборщик изучал крохотный норвежский флажок,
мб цепким? здесь ни на что не претендую, бо не знаю ,что там в оригинале

Юнас часами гулял по метрополитену, меняя поезда,
он не пешком гулял по туннелям, он катался, разъезжал

се украшения сводились к одной общей идее: искусство должно быть там, где пролегают пути Народа.
к одной общей идее может сводиться смысл
04.10.2012 в 18:35

лиса, квадратный князь и другие сложносоставные субличности
привет, я пришла по ссылке из Клуба Неудачников) кусочек интересный, удачи вам, хочется прочесть всю историю. у меня есть несколько предположений, но, поскольку я никогда не редактировала тексты, эти предположения весьма зыбкие и нестройные) прочитать?
04.10.2012 в 18:43

в начале было слово. и слово было в творительном падеже
Пху, спаасибо!

space core, спасибо большое! несмотря на то, что это уже, кажется, третий черновик, в нём прямо-таки обязаны быть ошибки. так что большое спасибо, что Вы не поленились и исправили :) надеюсь, Вы ещё что-нибудь у меня почитаете :)

"выражали одну общую идею" - так вроде хорошо
04.10.2012 в 18:51

в начале было слово. и слово было в творительном падеже
Спасибо, Ульрика!

- мне кажется, здесь слишком много глаз на одну строку..
хаха, а глаза=то я и не приметил!

если можно остаться и изучать всё это? Он хотел остаться - плохо у меня с синонимами, но я бы попробовала их подобрать
а там, кстати, и не было первого "остаться" так что я его убрала... посмотрим, это ведь не последняя версия
04.10.2012 в 18:53

vi dikter oss alle opp (c) Vigdis Hjorth
Чудесно) люблю читать про Россию или Москву разных времен и с разных точек зрения. И с предыдущими ораторами согласна.
04.10.2012 в 19:07

в начале было слово. и слово было в творительном падеже
Mortiana, хехе :) московская серость :)