в начале было слово. и слово было в творительном падеже
Спектакль "Двенадцатая ночь" в Театре Русской драмы - это
Дальше - спойлер!
Мы шли в театр после долгого перерыва, изголодавшиеся по жанру. По какому-то стечению обстоятельств, нам удалось добыть билеты, несмотря на то, что везде они числились распроданными. Все-таки Шекспир, комедия "Двенадцатая ночь" в двенадцатую ночь после Рождества. Это предвещало наплыв народа.
И вот мы в первом ряду, открывается занавес - и на нас с адскими воплями бежит свора ангелов! Дальше больше - с шекспировским сонетом выступил человек, в костюме которого сочеталось что-то от Элвиса и что-то от неопознанной исторической эры. Костюмы вообще во всем спектакле были феерические - в каждом, с наглым и неожиданным остроумием, сочетались исторические черты с чертами нашей эпохи. Одна рука Герцога Орсино была покрыта рыцарским доспехом, женщины носили гофрированные воротнички, джинсы сочетались с сапогами-бортфортами - и при этом все это идеально подчеркивало характер персонажей и дополняло его. Нам так повезло, что мы сидели прямо у сцены и смогли разглядеть красные вьетнамки Сэра Тоби и - главное - красные кожаные перчатки с наполовину обрезаными пальцами у священника Сэра Топаса! А в остальном его костюм был очень пафосным, как подобает свщеннику - но эти перчатки))) К желтым чулкам Мальволио добавился костюм культуриста - это какую смелость и степень самоиронии надо иметь,чтобы предстать в этом? К тому же Виола в роли Цесарио, как и ее брат-близнец были в кильтах. О кильт, ты бог и царь +)
Но что это я о костюмах и о костюмах? Кроме костюмов было очень много другого интересного - была замечательная музыка, простые и мобильные - и от этого очень интеррасктивные декорации - с ними актеры действительно делали всё, что толкьо можно. И главное, все передвигалось как бы по воле случая, небрежно - так отточены были их движения.
Но больше всего меня поразила игра актеров - так здорово и так глубоко показать роль, при этом не удалив, а наоборот приумножив комическую составляющую - это не везде увидишь. При этом все, даже самые побочные роли, засверкали какой-то смесью юмора и трагизма. Все герои оказались неоднозначными и даже симпатичными. А как интересно было следить за игрой пауз и интонаций в тексте. Свеж в памяти мой поход на "Сон в летнюю ночь" в Петербурге, где актеры проглатывали, промурлыкивали, пробулькивали "сложный и неинтересный" шекспироввский текст, полагаясь только на язык тела и интонации. Здесь же каждое слово имело вес и настоящую силу и играло вместе с жестами, с музыкой и, что немаловажно, с реакцией других персонажей.
На этой пьесе было действительно интересно перемещать взгляд от главного действия к побочному, смотреть, как реагируют другие. Это как раз то, чего не хватает в фильме, гле раскадровка "выбирает за нас", на то нам смотреть, а на что смотреть не надо. Здесь же можно было выбирать, и выбор был не из легких. Даже хочется пойти туда еще раз, чтобы в этот раз увидеть новые грани в блистательной игре актеров.
Вот кстати некоторые фотографии с сайта театра (c) Ольга Быкова и Оксана Смирнова
Герцог Орсино и Виола/Цесарио
Они же, в конце, после разоблачения Виолы
Оливия, шут и Мальволио
Пьяная братия: Мэри, Сэр Эндрю и Сэр Тоби
Те же, плюс еще один забулдыга
про спектакль можно прочитать тут
Насчет нового интерьера театра
Дальше - спойлер!
Мы шли в театр после долгого перерыва, изголодавшиеся по жанру. По какому-то стечению обстоятельств, нам удалось добыть билеты, несмотря на то, что везде они числились распроданными. Все-таки Шекспир, комедия "Двенадцатая ночь" в двенадцатую ночь после Рождества. Это предвещало наплыв народа.
И вот мы в первом ряду, открывается занавес - и на нас с адскими воплями бежит свора ангелов! Дальше больше - с шекспировским сонетом выступил человек, в костюме которого сочеталось что-то от Элвиса и что-то от неопознанной исторической эры. Костюмы вообще во всем спектакле были феерические - в каждом, с наглым и неожиданным остроумием, сочетались исторические черты с чертами нашей эпохи. Одна рука Герцога Орсино была покрыта рыцарским доспехом, женщины носили гофрированные воротнички, джинсы сочетались с сапогами-бортфортами - и при этом все это идеально подчеркивало характер персонажей и дополняло его. Нам так повезло, что мы сидели прямо у сцены и смогли разглядеть красные вьетнамки Сэра Тоби и - главное - красные кожаные перчатки с наполовину обрезаными пальцами у священника Сэра Топаса! А в остальном его костюм был очень пафосным, как подобает свщеннику - но эти перчатки))) К желтым чулкам Мальволио добавился костюм культуриста - это какую смелость и степень самоиронии надо иметь,чтобы предстать в этом? К тому же Виола в роли Цесарио, как и ее брат-близнец были в кильтах. О кильт, ты бог и царь +)
Но что это я о костюмах и о костюмах? Кроме костюмов было очень много другого интересного - была замечательная музыка, простые и мобильные - и от этого очень интеррасктивные декорации - с ними актеры действительно делали всё, что толкьо можно. И главное, все передвигалось как бы по воле случая, небрежно - так отточены были их движения.
Но больше всего меня поразила игра актеров - так здорово и так глубоко показать роль, при этом не удалив, а наоборот приумножив комическую составляющую - это не везде увидишь. При этом все, даже самые побочные роли, засверкали какой-то смесью юмора и трагизма. Все герои оказались неоднозначными и даже симпатичными. А как интересно было следить за игрой пауз и интонаций в тексте. Свеж в памяти мой поход на "Сон в летнюю ночь" в Петербурге, где актеры проглатывали, промурлыкивали, пробулькивали "сложный и неинтересный" шекспироввский текст, полагаясь только на язык тела и интонации. Здесь же каждое слово имело вес и настоящую силу и играло вместе с жестами, с музыкой и, что немаловажно, с реакцией других персонажей.
На этой пьесе было действительно интересно перемещать взгляд от главного действия к побочному, смотреть, как реагируют другие. Это как раз то, чего не хватает в фильме, гле раскадровка "выбирает за нас", на то нам смотреть, а на что смотреть не надо. Здесь же можно было выбирать, и выбор был не из легких. Даже хочется пойти туда еще раз, чтобы в этот раз увидеть новые грани в блистательной игре актеров.
Вот кстати некоторые фотографии с сайта театра (c) Ольга Быкова и Оксана Смирнова
Герцог Орсино и Виола/Цесарио
Они же, в конце, после разоблачения Виолы
Оливия, шут и Мальволио
Пьяная братия: Мэри, Сэр Эндрю и Сэр Тоби
Те же, плюс еще один забулдыга
про спектакль можно прочитать тут
Насчет нового интерьера театра
пожалуйста! я рада, что понравилось))) и что не прошла мимо, а поблагодарила)
а у вас там театра нет поблизости?
В Кельне обширные возможности культурной жизни. И живу я в самом центре. И интерес имею к театрам/музеям/выставкам. Но пока вся в работе, устаю и хожу только на публичные мероприятия: праздники, карнавал, гей-парад. Да и то ребенок зовет (там много подарков раздают), так бы сидела дома и отдыхала)))
Но скоро разрулю свои проблемы и тогда исполню все свои желания!!!
"у вас" я написала с маленькой буквы. я имела в виду " у вас в Кельне".. вас же в Кельне много?
хехе дерзай! а то сезоны проходят и уходят!