I did it Nor way

01:31 

История Tupperware и Брауни Вайз

Энтропия
в начале было слово. и слово было в творительном падеже
Наткнулась на интересный текст о том, откуда растут корни у "домашних вечеринок", пластиковой посуды Tupperware. Наверняка многие из вас, о постоянные читатели, хотя бы раз в жизни этим занимались или были окучены. Так вот, оказывается это не такое уж и вселенское зло, сектантство и лохотроно. В то время, когда этот вид продаж только зарождался, у женщин порой не было других возможностей сделать карьеру, почувствовать себя успешной и обрести чувство контроля, которое дают деньги, заработанные собственными руками. Это были послевоенные годы, когда женщин в США в добровольно-принудительном порядке вернули с фабрик и оружейных заводов обратно на кухню, в тоскливую, но такую "уютную" глушь спальных районов. Это время мелодрам, мыльных опер и гиперженственности. А сетевой маркетинг и принцип "домашних вечеринок" позволил женщинам выстроить собственную карьеру и при этом не наступить мужу на больную мозоль.

Одним из первых товаров сетевого маркетинга была пластиковая посуда Tupperware, а продавать ее с помощью "домашних вечеринок" предложила пионерка сетевого маркетинга, Брауни Вайз. Ее харизма и железная воля к победе помогли многим женщинам проявить свои сильные стороны и стать чуть больше, чем просто домохозяйками под опекой мужа. Но у этой истории есть и печальная сторона, ведь даже смелой и находчивой Брауни не удалось подобороть систему патриархата, которая, как оказалось, была сильнее ее.

Как мать-одиночка стала королевой пластиковых контейнеров
Текст на английском: Джен Долл
Перевод: Энтропия



Апрель 1954 года. В один не по сезону жаркий день сотни женщин в ковбойских шляпах, собрались неподалеку от штабквартиры компании Tupperware во Флориде в надежде выкопать клад. Именно для этой цели в болотистую почву было воткнуто аж шестьсот лопат. Поэтому этот пустырь даже окрестили «Лопаточным лесом». В воздухе царило воодушевление. По сигналу женщины рванулись к огороженой лентами почве, схватились за заступы и приступили к лихорадочной охоте за сокровищами.

Этот конкурс был гвоздем программы первого в истории Празднества в честь Tupperware. Мероприятие длилось пять дней, и каждый год для него выбиралась тема – в том году оно было посвящено Золотой Лихорадке. Целью мероприятия было воздать должное всему, что связано с Tupperware. И уж конечно для такой цели организаторы средств не жалели. Дабы придать мероприятию исторический дух, они возвели здания в стиле вестерн с фальшивыми фасадами, а также перевезли на грузовиках коней и быков. Участники, среди которых были и мужчины, съехались со всех концов США. Огромное количество консультантов, дистрибьютеров и менеджеров по продажам стеклись во Флориду, чтобы послушать мотивационные речи, получить советы по увеличению продаж, а также ради экстравагантных ритуалов тим-билдинга.

В тот день, целых пять часов подряд, они рылись в земле в надежде найти норковый палантин или морозильник, золотые часы или бриллиантовые кольца. Одна из женщин, Фэй Маккалупо из Буффало, Нью Йорк, выкопала игрушечную машинку. Когда ей сказали, что эта машинка означала, что она выиграла настоящий Форд, она прижалась лицом к капоту и зарыдала, повторяя «Я люблю вас всех». Четыре женщины потеряли сознание и их пришлось приводить в чувство аммиачными солями. И неудивительно, ведь суммарная цена призов, закопанных в флоридской грязи, составляла семьдесят пять тысяч долларов.

Заправляла охотой за сокровищами сорокалетняя Брауни Вайз, главный менеджер по продажам отдела Домашних вечеринок Tupperware. Несколько часов подряд она с королевским видом подбадривала участниц в громкоговоритель. Наблюдая за тем, как они налегали на свои лопаты и получали награду за собственные труды, она не могла не гордиться собой, ведь ее усилия снова и снова приносили плоды. Организованное ею Празднество было пропитано атмосферой экстравагантности, характерной для всех официальных мероприятий Tupperware. Даже СМИ были с ней согласны: событие приехали осветить Network News, а журнал Life посветил мероприятию целое фото-эссе, подчеркиваюшее дух воодушевления и гламурность мероприятия.

Tupperware – это не просто хранение остатков от обеда. История всем знакомого контейнера – это история об инновациях и о постоянном переосмыслении старых изобретений. Это история о том, как новый вид пластмассы, созданный из промышленных отходов, стал символом женской эмансипации. Товар пробил женщинам путь к трудоустройству, подтолкнул их к тому, чтобы начать зарабатывать собственные деньги, вносить вклад в семью, а также добиваться похвалы и премий. И всё это - не опасаясь, что тебя обзовут «карьеристкой».

На взгляд современного человека копание в грязи, пусть даже за золотыми часами, несопоставимо с образом успешной рабочей женщины. Однако читать дальше

оригинал
(нашли ошибку или корявость - пожалуйста сообщите в комментах)

URL записи

@темы: несанкционированные переводы, история, волшебные люди

URL
Комментарии
2016-02-27 в 12:21 

Himmelblau
Mind shall not falter nor mood waver
Спасибо за интересную статью!

Корявости:
вежличать - такое слово есть?!
подлетели (о продажах или доходах) - наверное, все же "взлетели"?

2016-02-27 в 13:42 

Энтропия
в начале было слово. и слово было в творительном падеже
Himmelblau, спасибо!
вежличать есть, ноя могу заменить на любезничать :) оно более в ходу

URL
2016-02-27 в 14:00 

sige_vic
One should always eat muffins quite calmly. It is the only way to eat them. (c) *** I could not look at her and not want to touch her (c)
Спасибо, что перевела — интересно!

2016-02-27 в 14:16 

Энтропия
в начале было слово. и слово было в творительном падеже
sige_vic, угу, мне тоже показалось :)
у меня мама немножко распространяет. изначально переводила для нее, а потом решила почему бы не выложить :nope:

URL
2016-02-27 в 23:16 

.Shamsi.
I will
очень крутая статья, действительно.
и, блин, я никогда не слышала о Tupperware!

2016-02-27 в 23:30 

Энтропия
в начале было слово. и слово было в творительном падеже
.Shamsi., хехе, спасибо большое, мне тоже понравилась. интересная судьба.

и, блин, я никогда не слышала о Tupperware!
я тоже не слышала, пока мама не стала распространять. а потом приехала в Исландию и узнала, что на западе этим словом обозначают любую пластиковую посуду с крышкой. ну, примерно как ксерокс и аспирин. слово стало дженериком :) так что во тебе в копилку

URL
Комментирование для вас недоступно.
Для того, чтобы получить возможность комментировать, авторизуйтесь:
 
РегистрацияЗабыли пароль?
главная